行橋市議会 2020-06-17 06月17日-04号
こちら、ホームページを覗いてみますとですね、LINEからもいけるようになっているみたいなんですけれども、このホームページを覗いてみますと、日本語だけではなくてですね、英語版・中国語版、そしてベトナム語版というふうにPDFを付けていただいておりまして、要望したような外国の方も、この日本に来て行橋に住み、ごみの出し方を知ることができるような材料をつくっていただいております。ありがとうございます。
こちら、ホームページを覗いてみますとですね、LINEからもいけるようになっているみたいなんですけれども、このホームページを覗いてみますと、日本語だけではなくてですね、英語版・中国語版、そしてベトナム語版というふうにPDFを付けていただいておりまして、要望したような外国の方も、この日本に来て行橋に住み、ごみの出し方を知ることができるような材料をつくっていただいております。ありがとうございます。
環境課では、市内各世帯に配布しております、ごみ収集日程表について、英語版、中国語版、ベトナム語版の三種類を作成し、日々の生活にかかわる、ごみの分別や収集日などが外国の方々にも分かりやすくするよう取り組みを行っております。 この外国語表記版を転入時に窓口で配布するとともに、市のホームページに掲載し、外国の方々にお知らせをしております。以上です。 ○議長(田中建一君) 工藤議員。
本市で発行されている各種案内の多言語版といたしましては、ごみ収集日程表がありまして、これには英語版と中国語版での対応を行っております。
一方、本市におきましては、海外からの来訪者向けに観光ガイドブックの英語版、あと中国語版などを作成いたしまして、これに加えまして、世界文化遺産などを紹介する三池炭鉱ナビでも同様に英語、中国語などの対応も図っているところでございます。
また、観光ガイドマップと観光のDVDについては英語版、それから韓国語版、中国語版を平成24年度に作成し、旅行会社等に配布させていただいております。 また、インバウンドに関する情報把握のため、民間が実施しますものも含めてセミナー、研修会などにも職員が参加させていただいております。
これまで推進会議では宗像沖ノ島と関連遺産群のパンフレットを2種類作成し、日本語版のみならず英語、韓国語、中国語版を作成して、海外へのアピールも行っています。また、写真パネルを作成して、これまで福岡市のアクロス福岡や九州国立博物館で展示イベント等を行っております。遺産を紹介するDVDも作成して、図書館や博物館等の施設で利用していただけるように配布しております。
これまで推進会議では宗像沖ノ島と関連遺産群のパンフレットを2種類作成し、日本語版のみならず英語、韓国語、中国語版を作成して、海外へのアピールも行っています。また、写真パネルを作成して、これまで福岡市のアクロス福岡や九州国立博物館で展示イベント等を行っております。遺産を紹介するDVDも作成して、図書館や博物館等の施設で利用していただけるように配布しております。
これは英語版、中国語版、韓国語版とあるところです。その中で、44ページに小郡国際交流協会というのが載っております。小郡国際交流協会は、私たちにできる国際交流をスローガンに、小郡市における国際文化活動を通じ、会員相互の親睦と資質の向上を図り、市民意識の高揚と活気あるまちづくりを目的に目指す民間団体ですと。
43 ◯ 中国語版は、制作しないのか。
国際東アジア研究センターは、その特性を生かして学術分野でのネットワークづくりに力を注いでおり、中国の大学や研究機関との交流に活用するため、本市を紹介する中国語版のPR冊子を作成するなど、研究者への情報発信に貢献している。本市は、環境分野での経験や技術、東アジア経済交流推進機構や国際協力で培われた各都市との友好的なネットワークを有している。
62: ◯総務部長(柳瀬一幸) 外国人の住民の皆様に対する対応としましては、私が生涯学習におるころに、市民生活のしおりの英語版、中国語版、韓国語版等の作成を行ったり、それから、この前の定額給付金の交付の関係も外国人も対象でございましたので、これについても同じように外国語の案内書をつくったりと、日ごろから一定の努力といいますか、対応はしているところでございます。
467: ◯健康福祉部長(秋吉正一) 外国人居住者の妊娠中の母子健康手帳交付等について、こういったものにつきましては、英語・韓国語・中国語版については、準備しております。 だから、そういったもので、言葉の解消はある程度図れると思っております。 また、外国語での説明が必要なときは、国際交流協会に通訳を依頼したり、そういったことで行っております。 以上です。
海外でのプロモーションなどで活用するために、新たに英語版、中国語版、ハングル語版の外国語観光パンフレットの作成、海外からの修学旅行の誘致、海外からの観光客を誘致するための韓国・中国での観光プロモーション、海外からの観光客や国際的な会議・交流事業などに対応できる外国語観光ガイドの養成などの新規事業に取り組んでまいりました。